Šiame straipsnyje paaiškinama, kurie „RetailForce“ dokumentų modelio (DOM) elementai atitinka būtinus dienos užbaigimo ataskaitos, taip pat ataskaitos (Z), elementus Lietuvoje ir kur juos galima rasti DOM.
Šiame straipsnyje pateikta informacija taip pat gali būti taikoma tarpinių ataskaitų (Ataskaita (X)) elementams. Galimi skirtumai aprašomi lentelėje.
Reikalavimai dokumentams Lietuvoje pateikiami straipsnyje „Dokumentų reikalavimai Lietuvoje“.
Duomenys stulpelyje „Nr.“ atitinka kiekvieną minėtame straipsnyje skyriuje „Dienos uždarymo ataskaita (Ataskaita (Z))“ pateiktą elementą.
Kai kurios lentelėje nurodytos reikšmės yra prieinamos tik tuomet, kai pirminė sistema (kasos aparatas, apskaitos programinė įranga...) kviečia galinį tašką GET /api/v1/closing/{clientId}/ endofdayDocument) ir dienos uždarymo ataskaita generuojama fiskalinės tarpinės programinės įrangos.
| Nr. | Pavadinimas | RetailForce DOM |
Pastabos | |
| Elementai | Vieta | |||
| 1 | Antraštė Fiskalinis kvitas |
Įmonės pavadinimas Įmonės adresas{} Įmonės PVM kodas |
FiscalClients | Informacija saugoma kliento konfigūracijoje (fiscalService.config.json). |
| 2 | Pavadinimas | Np_EndOfDay | FiscalResponse. PrintingFields | Dokumento pavadinimas. |
| 3 | Dokumento identifikatorius | Uždarymo ataskaitos numeris | FiscalResponse. Papildomi laukai | Dienos ataskaitos eilės numeris. |
| 4 | Mokesčių duomenys | Mokesčių pakeitimo numeris | FiscalResponse. Papildomi laukai | PVM pakeitimų skaičius |
| 4 | Mokesčių duomenys | Paskutinio mokesčių pakeitimo data ir laikas | FiscalResponse. AdditionalFields | Paskutinio PVM tarifų pakeitimo data |
| 4 | Mokesčių duomenys | Pozicijos | Dokumentas | Kiekvienam PVM tarifui „EndOfDay“ dokumente nurodoma 3 tipo pozicija / „[3] = Booking“. Jei PVM tarifui nėra pozicijos, tai reiškia, kad nuo paskutinio dienos uždarymo nebuvo užregistruota jokių pardavimų su šiuo PVM tarifu. |
| 5 | Dienos apyvarta | Bendra vertė pagal pozicijas su teigiamomis vertėmis! | Dokumentas | Dienos apyvarta pagal kiekvieną PVM tarifą kiekvienoje 3 tipo pozicijoje / „[3] = Booking“. |
| 6 | Dienos apyvartos skaitiklis |
DayTotalSalesAmount DayTotalSalesTaxAmount |
FiscalResponse. AdditionalFields | Dienos / pamainos apyvarta. |
| 7 | Pardavimų skaitiklis | Bendras pardavimų sumos | FiscalResponse. Papildomi laukai | Bendras apyvartos skaitiklis nuo veiklos pradžios. |
| 8 | Mokesčių skaitiklis | Bendras pardavimo mokesčio skaičius | FiscalResponse. Papildomi laukai | Bendras mokesčių skaitiklis nuo paleidimo. |
| Papildomi pirkimai – šiuo metu nepalaikoma | ||||
| 9 | Pridėjimų suma | - | - | šiuo metu nepalaikoma |
| 10 | Pirkimų skaitiklis | - | - | šiuo metu nepalaikoma |
| 11 | Fiskalinių dokumentų skaičius | DayFiscalDocNr | FiscalResponse. AdditionalFields | |
| 11.1 | Nefiskalinių dokumentų skaičius | DayNonFiscalDocNr | FiscalResponse. Papildomi laukai | |
| 11.2 | Kassos stalčiaus atidarymų skaičius | DayCashDrawerOpenings | FiscalResponse. Papildomi laukai | |
| 12 | Mokėjimo sumos | Amount | Document.Payments |
Kiekvienam mokėjimo būdui sukuriama mokėjimų matrica. Dėmesio: atkreipkite dėmesį į sumų skaičiavimą ataskaitose Lietuvoje! |
| 13 | Grąžinimai | Bendra vertė pagal PVM tarifą | Dokumentas | Grąžinimai pateikiami kaip atskiri įrašai „EndOfDay“ dokumente. Jie turi neigiamas vertes ir antraštę „Returns XY“, kur XY reiškia PVM tarifą. |
| 14 | Nuolaidos / priedai |
DayDiscountsAmount Dienos priedų suma DayDiscountsNumber Dienos priedų skaičius |
Dokumentas. Papildomi laukai | Grąžinama „EndOfDay“ dokumente. |
| 15 | Atšaukti |
DayCanceledReceiptsDocumentsQuantity DayCanceledReceiptsDocumentsAmount |
FiscalResponse. AdditionalFields |
POST /api/v1/transactions/cancelDocument galinio taško iškvietimų skaičius. Pastaba: atkreipkite dėmesį į Techninius įvykius Lietuvoje. |
| 16 | Kliento atšaukimai | - | - | Fiskalizacijos paslauga šiuo metu neatskiria, kas inicijavo atšaukimą. |
| 17 | Įmokos, išmokos | Bendra vertė | Document.Positions |
Įmokų suma:
Išmokų sumai:
Dėmesio: Prašome atkreipti dėmesį į sumų skaičiavimą ataskaitose Lietuvoje! |
| 18 | kiti įmokėjimai, išmokėjimai | GrossValue | Document.Positions |
Kitų įmokų sumai:
Kitų išmokėjimų sumai:
|
| 19 | Likutis | Sum | Document.Payments |
Kiekvienam mokėjimo būdui sukuriama Payments masyvas. Skaičiuojant grynųjų pinigų likutį, reikia atsižvelgti į mokėjimus su šiais „UniqueReadablePaymentIdentifier“:
Dėmesio: atkreipkite dėmesį į sumų skaičiavimą ataskaitose Lietuvoje! |
| 20 | Laikotarpis |
Nuo: Ankstesnės uždarymo datos laikas iki: CurrentClosingDateTime |
FiscalResponse. AdditionalFields |
Ataskaitos laikotarpis, kurį apima ataskaita (Z). Pastaba: CashCheck dokumentų (ataskaita X) atveju savybėje CurrentClosingDateTime vertė negrąžinama, nes X ataskaita nėra „uždarymo“ ataskaita. Vietoj to naudokite Document.BookDate. |
| 21 | Kassos ID | EKA_Nr | FiscalResponse. PrintingFields | iEKA kasos numeris grąžinamas „fiscalResponse“. |
| 22 | Saugumo modulio ID | Saugos_modulio_ID | FiscalResponse. Spausdinimo laukai | iEKA suteiktas saugos modulio numeris. |
Komentarai
0 komentarų
Tam, kad paliktumėte komentarus prisijunkite