Además de proteger el diario de caja, que contiene datos sobre las transacciones de venta del sistema de registro electrónico («caja registradora»), en algunos países es obligatorio llevar lo que se denomina un «registro de eventos» y, en algunos casos, también protegerlo mediante una firma digital u otros medios. En la infraestructura de RetailForce, este método de registro se denomina AuditLog.
Actualmente, el registro técnico de eventos se utiliza en los siguientes países (a fecha de enero de 2026). No obstante, de cara a una implementación completa, recomendamos integrar el registro de eventos en todos los países que se asocien a través del RetailForce Middleware. El middleware decide de forma autónoma: 1) cómo y si debe procesarse el registro de eventos en el país correspondiente, y 2) qué eventos deben registrarse para ello:
| País | Denominación / Descripción | obligatorio/opcional | Notas |
| Canadá / Québec | Eventos técnicos WEB-SRM | obligatorio | Registro de otras transacciones |
| Dinamarca | EventLog | obligatorio | debe formar parte del SAF-T export |
| Francia | Journal des Evènements Techniques (JET) / Registro técnico de eventos | debe | formar parte de la certificación NF525 (Infocert) |
| Lituania | Incidentes técnicos en Lituania | Debe | Registro de otras transacciones |
| Austria | Registro de datos maestros |
puede | De conformidad con la Directiva sobre cajas registradoras de 2012 , capítulos 4.2.2. y 4.3. |
| Suecia | Registro de memoria / Registro de auditoría | Sí | Registro de otras transacciones |
Las entradas de eventos (entradas del registro de auditoría) se transmiten al servicio de fiscalización de RetailForce mediante la función:
A continuación se muestra una lista de todos los eventos del registro de auditoría que puede gestionar el RetailForce system.
Se proporciona la siguiente información:
Título... Denominación del evento en el RetailForce system
Código... Código
de evento de RetailForce Descripción... Descripción del evento
Método... Método de transmisión: los eventos se configuran automáticamente mediante el middleware fiscal o deben ser transmitidos por el sistema de registro. El registro automático solo se produce si se utilizan correctamente los
documentTypes, etc. Dinamarca ... Código de evento SAF-T (más información sobre los códigos de evento daneses)
Francia ... Código JET NF525 (Inforcert)
Nota entre corchetes «[ ]»:
- [M] ... campo obligatorio: información imprescindible para cumplir los requisitos de la norma NF525.
- [C] ... campo opcional: son obligatorios en cuanto el sistema de registro electrónico («caja registradora») ofrezca esta función o los datos estén disponibles o registrados.
- [O] ... opcional: datos opcionales, principalmente con fines informativos.
Reimpresión de documentos - Otros
| Código | 1 |
| Descripción | Se emplea para registrar la reimpresión o duplicación de un documento. |
| Método |
automáticamente al invocar cualquiera de los siguientes puntos finales:
|
| Dinamarca | 13014 |
| Canadá / Québec | [M] |
DocumentSuspend
| Código | 2 |
| Descripción |
Se emplea para supervisar los documentos suspendidos o en espera (cuyo registro se encuentra en curso, pero que aún no han sido validados ni emitidos). En este caso, «en espera» indica que el estado final del documento aún no se ha definido, es decir, si el registro se cancelará o se completará. |
| Método | |
| Dinamarca | 13010 |
| Francia | 320 [C] |
Documento: Currículum
| Código | 3 |
| Descripción | Se utiliza cuando se reanuda una transacción previamente suspendida. |
| Método | |
| Dinamarca | 13011 |
DocumentTrainingModeOn
| Código | 10 |
| Descripción | Al iniciar el modo de formación, demostración o aprendizaje del sistema de grabación (en muchos países, los recibos emitidos al utilizar este modo deben llevar una marca especial) |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
| Dinamarca | 13023 |
| Francia | 100 [C] |
Modo de formación de documentos desactivado
| Código | 11 |
| Descripción | Fin del uso del modo de formación, demostración o aprendizaje del sistema de grabación |
| Método | |
| Canadá / Québec | [M] |
| Dinamarca | 13024 |
| Francia | 105 [C] |
Tipo de documento: Ventas
| Código | 100 |
| Descripción | Documento de ventas, recibo de caja; asignado a documentType [0] = Recibo en RetailForce DocumentObjectModel v 1.1.0 |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
| Dinamarca | 13012 |
Tipo de documento: Devolución
| Código | 101 |
| Descripción | Justificante de devolución (emitido cuando el cliente devuelve bienes o servicios suministrados anteriormente) |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
| Dinamarca | 13013 |
| Francia | 326 [C] |
Tipo de documento: Proforma
| Código | 102 |
| Descripción | Factura proforma: factura preliminar o estimativa, que puede utilizarse para proponer los detalles de una transacción futura. Se utiliza a menudo para indicar el valor de un envío de mercancías |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
| Dinamarca | 13015 |
Tipo de documento: Entrega
| Código | 103 |
| Descripción | Albarán de entrega: documento en el que se enumeran todos los artículos incluidos en una entrega; a menudo también se denomina «nota de envío» o «albarán de recepción de mercancías» |
| Método | automático |
| Dinamarca | 13016 |
Tipo de documento: Formación
| Código | 104 |
| Descripción | Recibo de formación: documento generado mediante el modo de formación, demostración o educación del sistema de grabación. |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
| Dinamarca | 13017 |
| Suecia | [M] |
Tipo de documento con retirada
| Código | 105 |
| Descripción | Retirada parcial: tipo especial de retirada (Tipo de documento de pago = 106); en una retirada parcial, se retira dinero de la caja registradora, por ejemplo, para llevarlo al banco durante el día. El saldo en efectivo de la caja registradora se reduce en el proceso. |
| Método | automático |
| Dinamarca | 13019 |
| Francia | 170 [C] |
Tipo de documento: Pago
| Código | 106 |
| Descripción | Registrar un pago desde la caja registradora; por ejemplo, al retirar dinero de la caja. |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
| Francia | 170 [C] |
Tipo de documento: Pago en
| Código | 107 |
| Descripción | Registrar un ingreso en la caja registradora; por ejemplo, cuando se deposita el cambio en el cajón de la caja. |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
| Francia | 170 [C] |
Tipo de documento: Saldo inicial
| Código | 108 |
| Descripción | Saldo inicial (existencias iniciales) de la caja registradora |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
| Francia | 170 [C] |
Tipo de documento: recibo nulo
| Código | 109 |
| Descripción | Recibo nulo : recibo con importe = 0; se utiliza, por ejemplo, en el marco del Reglamento austriaco sobre seguridad de las cajas registradoras (RKSV) |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
Tipo de documento: Factura
| Código | 110 |
| Descripción | Factura: documento de venta habitual |
| Descripción | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
Tipo de documento al cierre de la jornada
| Código | 119 |
| Descripción | Cierre de caja / Documento EndOfDay |
| Descripción | automático |
| Francia | 170 [C] |
Tipo de documento: Otro
| Código | 120 |
| Descripción | Otros / tipos de documentos propios no incluidos en los códigos 100 - 119 y 121 - 139 (DocumentTypeMiscellenousNonFiscal) |
| Método | automático |
| Dinamarca | 13018 |
DocumentTypeVoid
| Código | 121 |
| Descripción | Se emplea para anular un documento emitido con anterioridad. |
| Método | automático |
| Dinamarca | 13028 |
| Francia | 190 [C] |
Tipo de documento: Pedido a largo plazo
| Código | 122 |
| Descripción | Se emplea como documento de apoyo: pedido a largo plazo en Alemania, «nota (factura)» en Francia, principalmente en el sector de la restauración —por ejemplo, hoja de cocina, pedido de mesa— |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
Tipo de documento: Confirmación de pago
| Código | 123 |
| Descripción | Confirmación de pago: se emplea para validar la recepción de un pago por servicios o bienes específicos |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
Tipo de documento: Pedido de cliente
| Código | 124 |
| Descripción | Pedido del cliente |
| Descripción | automático |
Tipo de documento: Inventario
| Código | 125 |
| Descripción | Contabilización del saldo de caja |
| Descripción | automático |
Tipo de documento: Compra
| Código | 126 |
| Descripción | Compras registradas a través del sistema de punto de venta |
| Descripción | automático |
Reimpresión de documento de pedido a largo plazo
| Código | 140 |
| Descripción | Se emplea al duplicar o reimprimir documentos justificativos (véase el código: 122) |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
| Francia | 155 [C] |
DocumentoReimpresiónConfirmación de pago
| Código | 141 |
| Descripción | Se emplea cuando las confirmaciones de pago (véase el código: 123) se duplican o reimprimen |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
| Francia | 156 [C] |
Recibo de reimpresión de documento
| Código | 142 |
| Descripción | Se emplea cuando se reimprime un recibo de venta («documentType»: 0 / «[0] = Recibo»). |
| Método | automático si se configura «reprintType»: «reproduction» |
| Canadá / Québec | [M] |
DocumentReprintInvoice
| Código | 143 |
| Descripción | Se utiliza cuando se vuelve a imprimir una factura («documentType»: 1 / «[1] = Factura»). |
| Método | automático si se configura «reprintType»: «reproduction» |
| Canadá / Québec | [M] |
DocumentDuplicateReceipt
| Código | 145 |
| Descripción | Se utiliza cuando se emite un duplicado (copia del comerciante) de un recibo de venta («documentType»: 0 / «[0] = Recibo»). |
| Método | automático si se configura «reprintType»: «duplicate» |
| Canadá / Québec | [M] |
DocumentDuplicateInvoice
| Código | 146 |
| Descripción | Se utiliza cuando se emite un duplicado (copia del comerciante) de una factura («documentType»: 1 / «[1] = Invoice»). |
| Método | automático si se configura «reprintType»: «duplicate» |
| Canadá / Québec | [M] |
DocumentAbandonLongTermOrder
| Código | 150 |
| Descripción |
Se emplea para supervisar los documentos justificativos registrados (pedido a largo plazo, nota, etc.) que ya han sido registrados o validados, pero para los que no se ha emitido ningún comprobante. Es decir, se «generó» un pedido, pero posteriormente no se ejecutó ninguna liquidación. |
| Método | |
| Canadá / Québec | [M] |
DocumentTraceUnprintLongTermOrder
| Código | 151 |
| Descripción |
Este evento se emplea para rastrear documentos de pedido («long term order» en Alemania, «note» en Francia) que han sido firmados correctamente pero no se han impreso, sino que se han emitido de forma electrónica. Infocert introdujo este evento en cumplimiento de la ley de 10 de febrero de 2020, relativa a la lucha contra los residuos y la economía circular. Ejemplo: Se ha realizado con éxito un pedido en un restaurante y se ha firmado el documento. Sin embargo, no existe una copia impresa, sino que el pedido solo se muestra de forma digital, por ejemplo, en un monitor de la cocina. |
| Método | |
| Francia | 329 [C] |
DocumentCancelLine
| Código | 160 |
| Descripción | Anulación de una línea de artículo: se aplica a los documentos justificativos anteriores a la transacción |
| Método | |
| Canadá / Québec | [M] |
| Francia | 323 [C] |
DocumentVoidLine
| Código | 161 |
| Descripción | Cancelación(es) de artículo(s) tras la realización del pedido |
| Método | |
| Canadá / Québec | [M] |
| Francia | 325 [C] |
DocumentoAnularDocumento
| Código | 165 |
| Descripción | Anulación de una transacción |
| Método | automático al invocar el punto final POST /api/v1/transactions/cancelDocument |
| Canadá / Québec | [M] |
| Lituania | [M] |
Actualización de documento de pago
| Código | 170 |
| Descripción | Se emplea para registrar la modificación de la forma de pago tras la emisión del recibo. |
| Método | |
| Francia | 420 [C] |
Actualización de documento de pedido a largo plazo
| Código | 171 |
| Descripción | Se emplea para supervisar las actualizaciones de los documentos justificativos ya emitidos (firmados) —pedido a largo plazo, nota, etc.—. |
| Método | |
| Francia | 327 [C] |
DocumentUpdateLine
| Código | 172 |
| Descripción | Se emplea para registrar las actualizaciones o modificaciones de los artículos ofrecidos (líneas). |
| Método | |
| Francia | 328 [C] |
DocumentUpdateTable
| Código | 173 |
| Descripción | Se emplea para registrar las modificaciones de una mesa (en el ámbito de la gastronomía o la restauración) ya asociada a un documento de referencia (pedido a largo plazo, nota, etc.). |
| Método | |
| Francia | 430 [C] |
DrawerOpen
| Código | 200 |
| Descripción | Se emplea para registrar la apertura del cajón de la caja registradora. |
| Método | |
| Dinamarca | 13005 |
| Lituania |
[M] Nota: Este evento debe registrarse únicamente cuando el cajón de efectivo se abra de forma independiente a una transacción en efectivo. Las aperturas del cajón de efectivo que se produzcan conjuntamente con un pago en efectivo no deben registrarse como evento. |
| Suecia |
[M] Nota: Este evento solo debe registrarse si el cajón de efectivo se abre de forma independiente a una transacción en efectivo. ¡Las aperturas del cajón de efectivo que se produzcan junto con un pago en efectivo no deben registrarse como un evento! |
Cierre del cajón
| Código | 201 |
| Descripción | Se utiliza para registrar el cierre del cajón de efectivo |
| Método | |
| Dinamarca | 13006 |
Impresora no disponible
| Código | 210 |
| Descripción | Se emplea para registrar la indisponibilidad de una impresora |
| Método | |
| Canadá / Québec | [M] |
| Francia | 150 [C] |
Impresora disponible
| Código | 211 |
| Descripción | Restablecer la comunicación con la impresora |
| Método | |
| Canadá / Québec | [M] |
Inicio de sesión de usuario
| Código | 400 |
| Descripción | Se emplea para registrar el inicio de sesión de un usuario. |
| Método | |
| Canadá / Québec | [M] |
| Dinamarca | 13003 |
Cerrar sesión
| Código | 401 |
| Descripción | Se utiliza para registrar cuándo un usuario cierra sesión |
| Método | |
| Canadá / Québec | [M] |
| Dinamarca | 13004 |
UserRightsChange
| Código | 410 |
| Descripción | Se utiliza para registrar cuándo se han modificado los derechos de usuario (FR: Cualquier cambio en los derechos de usuario, perfiles o tipos que afecte a las funciones certificadas debe quedar registrado mediante este evento) |
| Método | |
| Francia | 130 [C] |
ApplicationStMethod
| Código | 500 |
| Descripción | Inicio de la aplicación |
| Método | |
| Dinamarca | 13001 |
| Francia | 80 [C] |
ApplicationShutDown
| Código | 501 |
| Descripción | Apagado / detención del terminal / de la aplicación |
| Método | |
| Dinamarca | 13002 |
| Francia | 40 [C] |
Actualización de la solicitud
| Código | 502 |
| Descripción | Se utiliza para documentar las actualizaciones de la aplicación (de caja registradora). En Francia, las actualizaciones importantes se registran mediante este evento. |
| Método | |
| Dinamarca | 13007 |
| Francia | 250 [M] |
Actualización de la aplicación (menor)
| Código | 503 |
| Descripción | Se emplea para registrar actualizaciones menores de la aplicación (de caja registradora). |
| Método | |
| Francia | 255 [C] |
Actualización del middleware fiscal de la aplicación
| Código | 504 |
| Descripción | Se utiliza para documentar las actualizaciones del RetailForce Fiscal Middleware. |
| Método |
ApplicationEmergencyModeOn
| Código | 505 |
| Descripción | Se emplea para registrar la activación de un posible modo autónomo o modo de emergencia del sistema de registro (FR: el modo autónomo corresponde a una interrupción de la conexión de un terminal con el sistema central, de modo que este opera en modo desconectado). |
| Método | |
| Dinamarca | 13026 |
| Francia | 70 [C] |
Modo de emergencia de la aplicación desactivado
| Código | 506 |
| Descripción | Se utiliza para registrar la desactivación del modo autónomo o del modo de emergencia y el retorno al funcionamiento normal (FR: El fin del modo de emergencia se corresponde con una reconexión del terminal, lo que provoca el fin del modo autónomo y el reinicio del modo centralizado o conectado). |
| Método | |
| Dinamarca | 13027 |
| Francia | 120 [C] |
ApplicationInitialize
| Código | 510 |
| Descripción | Inicialización de datos: puede ejecutarse la primera vez que se utiliza la aplicación o el software. |
| Método | automático |
| Francia | 260 [C] |
ApplicationAddWorkstation
| Código | 511 |
| Descripción | Se utiliza cuando se añade o se pone en servicio una nueva estación de trabajo o un nuevo dispositivo de entrada. |
| Método | |
| Francia | 126 [O] |
ApplicationDeleteWorkstation
| Código | 512 |
| Descripción | Se emplea cuando una nueva estación de trabajo (workstation) o un dispositivo de entrada se retira del servicio o se da de baja. |
| Método | |
| Francia | 127 [O] |
ApplicationOfflineModeOn
| Código | 550 |
| Descripción | Se utiliza para registrar incidencias en la comunicación con los sistemas en línea de las autoridades fiscales |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
Modo sin conexión de la aplicación desactivado
| Código | 551 |
| Descripción | Se emplea para registrar interrupciones en la conexión con los sistemas en línea de las autoridades fiscales. |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
MasterDataItemPriceChange
| Código | 700 |
| Descripción | Se emplea para registrar y supervisar las modificaciones de precio. |
| Método | |
| Dinamarca | 13021 |
MasterDataItemPriceLookup
| Código | 701 |
| Descripción | Se emplea para realizar el seguimiento de la consulta de precios |
| Método | |
| Dinamarca | 13022 |
MasterDataItemUpdateCompany
| Código | 702 |
| Descripción | Se emplea para registrar y supervisar cualquier modificación en los datos asociados a la identificación fiscal de la empresa (por ejemplo, cambios en: dirección, ID, razón social, FR: n.º SIRET, etc.) |
| Método | automático |
| Francia | 410 [C] |
Transferencia de propiedad
| Código | 899 |
| Descripción | Se emplea cuando se produce una modificación de la entidad propietaria y usuaria de la aplicación (p. ej., cambio del ID de la empresa, FR: SIREN). |
| Método | |
| Francia | 128 [C] |
Base de datos de copia de seguridad de integridad de datos
| Código | 900 |
| Descripción | Se utiliza cuando se realiza una copia de seguridad de la base de datos |
| Método | |
| Francia | 230 [C] |
DataIntegrityRestoreDatabase
| Código | 901 |
| Descripción | Se utiliza cuando se restaura la base de datos mediante una copia de seguridad realizada previamente; advertencia: ¡no debe confundirse con DataIntegrityDataRecovery = 905! |
| Método | |
| Francia | 220 [C] |
DataIntegrityPurgeDatabase
| Código | 903 |
| Descripción | Se utiliza cuando se purga la base de datos de la aplicación (por ejemplo, debido a falta de memoria); FR: advertencia: el cierre y el archivo periódicos de los datos fiscales DEBEN preceder a la purga |
| Método | |
| Francia | 200 [C] |
DataIntegrityPurgeEventLog
| Código | 904 |
| Descripción | Se utiliza cuando se purga el registro de eventos (FR: registro técnico de eventos). FR: atención: solo se pueden eliminar los eventos «purgables» del JET y únicamente tras el archivo del JET anterior. |
| Método | |
| Francia | 205 [C] |
Integridad de datos y recuperación de datos
| Código | 905 |
| Descripción | Se utiliza únicamente para registrar la recuperación de datos al migrar a un nuevo sistema (por ejemplo, en caso de fallo de hardware o de forma planificada debido a la sustitución de hardware); advertencia: ¡no debe confundirse con DataIntegrityRestoreDatabase = 901! |
| Método | |
| Francia | 210 [C] |
DataIntegrityForwardData
| Código | 910 |
| Descripción | Se utiliza cuando los datos se reenvían de forma forzada a un sistema central (desde un dispositivo de entrada) |
| Método | |
| Francia | 123 [C] |
Consolidación de la integridad de los datos completada
| Código | 911 |
| Descripción | Se utiliza cuando los datos se consolidan en un sistema central tras el fin de un modo de emergencia (después de ApplicationEmergencyModeOff = 506) |
| Método | |
| Francia | 125 [C] |
DataIntegrityFailure
| Código | 949 |
| Descripción | Se utiliza cuando se detecta una violación de integridad en datos protegidos (la integridad se ve comprometida cuando los datos protegidos han sido modificados posteriormente). |
| Método | |
| Francia | 90 [M] |
DataSequenceChange
| Código | 950 |
| Descripción | Se emplea al modificar el modo de gestión de la secuencia continua (variación en los métodos de numeración motivada por cambios temporales u organizativos). |
| Método | |
| Francia | 10 [C] |
DataSequenceFailure
| Código | 951 |
| Descripción | Se utiliza cuando se ha detectado una interrupción en la secuencia continua (números de documento) (se refiere a la detección de una interrupción en la numeración continua de documentos, salvo en el caso de un cambio de modo de numeración, que se gestiona mediante el evento DataSequenceChange = 950). |
| Método | |
| Francia | 95 [C] |
DataImportExternal
| Código | 960 |
| Descripción | Se emplea al importar datos desde un software de terceros o externo |
| Método | |
| Francia | 140 [C] |
DataIExportAccounting
| Código | 970 |
| Descripción | Se emplea cuando la aplicación genera un archivo de exportación para su posterior importación en un sistema de contabilidad. |
| Método | |
| Francia | 180 [C] |
DataExportGeneric
| Código | 971 |
| Descripción | Se emplea al exportar datos genéricos (excepto: DataExportAccounting = 970), por ejemplo, a sistemas de gestión de existencias u otras aplicaciones o sistemas de terceros. |
| Método | |
| Francia | 110 [C] |
FiscalPeriodClosingDay
| Código | 1000 |
| Descripción | Se emplea al generar un informe de cierre diario o un informe Z |
| Método | automático |
| Dinamarca | 13009 |
| Francia | 50 [M] |
Mes de cierre del ejercicio fiscal
| Código | 1001 |
| Descripción | Se emplea al ejecutar el proceso de cierre mensual |
| Método | automático |
| Francia | 50 [M] |
FiscalPeriodClosingYear
| Código | 1002 |
| Descripción | Se emplea al ejecutar el cierre anual del ejercicio fiscal |
| Método | automático |
| Francia | 60 [M] |
FiscalReportClosingDay
| Código | 1010 |
| Descripción | Se emplea al generar un informe de cierre intermedio / X |
| Método | |
| Dinamarca | 13008 |
InformeFiscalInformeDeUsuario
| Código | 1050 |
| Descripción |
Se utiliza para registrar la creación de un informe de usuario. Uso del punto final:
|
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
Error fiscal recibido de las autoridades
| Código | 1070 |
| Descripción | Se utiliza para registrar que WEB-SRM ha devuelto un error. |
| Método | automático |
| Canadá / Québec | [M] |
FiscalArchiveYear
| Código | 1100 |
| Descripción | Se emplea al remitir el cierre del año natural o del ejercicio fiscal al repositorio de almacenamiento. |
| Método | |
| Francia | 30 [M] |
ArchivoFiscalIntermedio
| Código | 1101 |
| Descripción | Se emplea al trasladar archivos al repositorio de almacenamiento. |
| Método | |
| Francia | 20 [C] |
FiscalJournalExport
| Código | 1200 |
| Descripción | Se emplea al exportar los registros del diario archivado a un soporte externo |
| Método | |
| Francia | 440 [O] |
FiscalSignatureUpdateKey
| Código | 1300 |
| Descripción | Se emplea para supervisar las modificaciones en el par de claves de la firma electrónica. |
| Método | |
| Francia | 450 [C] |
Auditoría fiscal
| Código | 1400 |
| Descripción | Se utiliza en caso de que la aplicación permita la creación de un perfil de usuario «Auditor fiscal»; FR: Inicio/fin de la auditoría fiscal. Este evento se utiliza para registrar el primer inicio de sesión de este usuario |
| Método | |
| Francia | 280 [C] |
FiscalAuditFileTransfer
| Código | 1401 |
| Descripción | Se emplea para registrar la transferencia de archivos a solicitud de la administración tributaria. |
| Método | |
| Francia | 295 [C] |
Actualización fiscal y afiliación
| Código | 1401 |
| Descripción | Modificación de los parámetros de cumplimiento; por ejemplo, cuando se modifica un parámetro de configuración que afecta a la fiscalización. |
| Método | |
| Francia | 270 [C] |
Otros
| Código | 10000 |
| Descripción | Se emplea para documentar cualquier otro evento o eventos propios |
| Método | |
| Dinamarca | 13999 |
Este artículo ha sido traducido automáticamente.
Comentarios
0 comentarios
Inicie sesión para dejar un comentario.