W niniejszym artykule wyjaśniono, które elementy modelu dokumentu RetailForce (DOM) odpowiadają niezbędnym elementom dokumentu raportu zamknięcia dziennego, znanego również jako Raport (Z), obowiązującego na Litwie, oraz gdzie można je znaleźć w modelu DOM.
Informacje zawarte w niniejszym artykule mają również zastosowanie do elementów raportu okresowego (Raport (X)). Ewentualne odstępstwa opisano w tabeli.
Wymagania dotyczące dokumentów na Litwie można znaleźć w artykule „Wymagania dotyczące dokumentów na Litwie”.
Informacje zawarte w kolumnie „Nr.” odpowiadają poszczególnym pozycjom w sekcji „Raport dziennego zamknięcia (Raport (Z))” w artykule, do którego link znajduje się powyżej.
Niektóre wartości wymienione w tabeli są dostępne wyłącznie wtedy, gdy system nadrzędny (kasa fiskalna, oprogramowanie księgowe itp.) wywołuje punkt końcowy GET /api/v1/closing/{clientId}/endofdayDocument, a raport na koniec dnia jest generowany przez middleware.
| Nr | Nazwa | RetailForce DOM |
Uwagi | |
| Elementy | Miejsce | |||
| 1 | Header Report |
Nazwa firmy Adres firmy{} Numer VAT firmy |
FiscalClients | Informacje są przechowywane w konfiguracji klienta (fiscalService.config.json). |
| 2 | Tytuł | Np_EndOfDay | fiscalResponse. PrintingFields | Tytuł dokumentu. |
| 3 | Identyfikator dokumentu | ClosingReportNumber | fiscalResponse. AdditionalFields | Numer porządkowy dziennego zamknięcia. |
| 4 | Szczegóły podatkowe | Numer zmiany podatkowej | FiscalResponse. AdditionalFields | Liczba zmian w zakresie podatku Vat |
| 4 | Szczegóły podatkowe | Data i godzina ostatniej zmiany podatku | fiscalResponse. AdditionalFields | Data ostatniej zmiany stawek Vat |
| 4 | Szczegóły podatkowe | Pozycje | Dokument | Dla każdej stawki Vat w dokumencie EndOfDay wykazujemy jedną pozycję typu 3 / „[3] = Rezerwacja”. Jeśli dla danej stawki Vat nie ma żadnej pozycji, oznacza to, że od ostatniego zamknięcia dziennego nie zaksięgowano żadnych transakcji sprzedaży z zastosowaniem tej stawki Vat. |
| 5 | Przychody dzienne |
GrossValue na pozycję o wartościach dodatnich! TaxValue |
Pozycje dokumentu | Dzienne obroty według stawki Vat w każdej pozycji typu 3 / „[3] = Rezerwacja”. |
| 6 | Dzienne liczniki sprzedaży |
DayTotalSalesAmount DayTotalSalesTaxAmount |
FiscalResponse. AdditionalFields | Sprzedaż z bieżącego dnia/zmiany. |
| 7 | Licznik sprzedaży | Suma całkowita sprzedaży | fiscalResponse. AdditionalFields | Łączny stan licznika sprzedaży od momentu uruchomienia. |
| 8 | Licznik podatku | Łączna kwota podatku od sprzedaży | fiscalResponse. AdditionalFields | Licznik łącznej kwoty podatku od momentu uruchomienia. |
| Zakupy – obecnie nieobsługiwane | ||||
| 9 | Łączna wartość zakupów | - | - | obecnie nieobsługiwane |
| 10 | Zakupy w punkcie sprzedaży | - | - | obecnie nieobsługiwane |
| 11 | Liczba paragonów fiskalnych | DayFiscalDocNr | fiscalResponse. AdditionalFields | Liczba paragonów fiskalnych wystawionych w bieżącym dniu/na bieżącej zmianie. |
| 11.1 | Liczba paragonów niefiskalnych | Numer dokumentu niefiskalnego z danego dnia | fiscalResponse. AdditionalFields | Liczba paragonów niefiskalnych wystawionych w bieżącym dniu/na bieżącej zmianie. |
| 11.2 | Liczba otwarć szuflady kasowej | Liczba otwarć szuflady kasowej w ciągu dnia | fiscalResponse. AdditionalFields |
Liczba otwarć szuflady kasowej w bieżącym dniu/na bieżącej zmianie. Uwaga: Zdarzenia techniczne na Litwie. |
| 12 | Kwoty płatności | Kwota | Dokument.Płatności |
Dla każdej metody płatności generowana jest tablica płatności. Uwaga: Prosimy zwrócić uwagę na sumowanie w raportach dotyczących Litwy! |
| 13 | Zwroty | GrossValue według stawki Vat | Dokument | Zwroty są wykazywane jako oddzielne pozycje w dokumencie „EndOfDay”. Mają one wartości ujemne oraz caption o treści „Zwroty XY”, gdzie XY oznacza stawkę Vat. |
| 14 | Rabaty / dopłaty |
Kwota dziennych rabatów Kwota dziennych dopłat Liczba zniżek dziennych Liczba dziennych dopłat |
Dokument. AdditionalFields | Zwracane w dokumencie EndOfDay. |
| 15 | Anulowania |
Ilość dokumentów dotyczących anulowanych wpływów dziennych Kwota dokumentów dotyczących anulowanych paragonów z danego dnia |
fiscalResponse. AdditionalFields |
Liczba wywołań punktu końcowego POST /api/v1/transactions/cancelDocument. Uwaga: Zdarzenia techniczne na Litwie. |
| 16 | Anulacje dokonywane przez klientów | - | - | Usługa fiskalizacji nie rozróżnia obecnie, kto zainicjował anulowanie. |
| 17 | PayIn i wypłaty | GrossValue | Pozycje dokumentu |
W przypadku wpłat ogółem:
W przypadku łącznej kwoty wypłat:
Uwaga: Prosimy zwrócić uwagę na sumowanie w raportach dotyczących Litwy! |
| 18 | Inne wpłaty i wypłaty | GrossValue | Pozycje w dokumencie |
W przypadku łącznej kwoty pozostałych wpłat:
W przypadku łącznej kwoty pozostałych wypłat:
|
| 19 | Saldo | Kwota | Document.Payments |
Dla każdej metody płatności generowana jest tablica płatności. Aby obliczyć saldo gotówkowe, należy uwzględnić płatności o następującym identyfikatorze UniqueReadablePaymentIdentifier:
Uwaga: Prosimy zwrócić uwagę na sumowanie w raportach dotyczących Litwy! |
| 20 | Okres |
Od: Poprzednia data i godzina zamknięcia Do: Aktualna data i godzina zamknięcia |
FiscalResponse. AdditionalFields |
Okres sprawozdawczy objęty raportem (Z). Uwaga: W przypadku dokumentów CashCheck (raport X) we właściwości CurrentClosingDateTime nie zwracana jest żadna wartość, ponieważ raport X nie stanowi „zamknięcia”. Należy zamiast tego użyć właściwości Document.BookDate. |
| 21 | ID kasy fiskalnej | EKA_Nr | fiscalResponse. PrintingFields | Numer kasy fiskalnej iEKA jest zwracany w fiscalResponse. |
| 22 | ID modułu zabezpieczającego | Saugos_modulio_ID | fiscalResponse. PrintingFields | Numer modułu zabezpieczającego nadany przez iEKA. |
Ten artykuł został przetłumaczony automatycznie.
Komentarze
Komentarze: 0
Zaloguj się, aby dodać komentarz.